忍者ブログ
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2026年06月10日11:58 】 |
歌手になりたいです。


おはようございます今日は、歌手になりたいです。です。



私は、歌手になりたいについて色々調べています^^









今日の質問コーナーは

歌手になりたい を韓国語に訳したいのですが、どうすればいいですか?です。



歌手になりたい を韓国語に訳したいのですが、どうすればいいですか?



- 回答 -

『歌手になりたい』

“가수가 되고 싶다”(カスガ トェゴシpタ)です。



『歌手になりたいです』なら

“가수가 되고 싶어요”(カスガ トェゴシッポヨ)

“가수가 되고 싶습니다”(カスガ トェゴシpスmニダ)



となります。





『~になりたい』

“~가 (이) 되고 싶다”(~ガ(イ) トェゴシpタ)

というお決まりのフレーズです。





<補足>

「いまから」・・・“이제”(イジェ)という言葉があるのですが、この場合にはFITしないような気がするので・・・・



『これから・今後』・・・“앞으로”(アップロ)

『将来は』・・・“미래에는”(ミレエ)

『近い将来は』・・・“가까운 미래에”(カッカウン ミレエ)

などはいかかでしょうか?



EX:

・앞으로 가수가 되고 싶어요(これから(今後)歌手になりたいです)

・미래에 가수가 되고 싶어요(将来歌手になりたいです)

・가까운 미래에 가수가 되고 싶어요(近い将来歌手になりたいです)

(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)



歌手になりたいについてどんどん勉強していきますね^^

またお時間があれば遊びに来てくださいね♪











 



PR
【2011年07月04日19:08 】 | 未選択 | コメント(0) | トラックバック()
<<1年以内に歌手になるプログラム Song Of The Resistance | ホーム |
コメント
コメントの投稿













トラックバック
トラックバックURL

前ページ| ホーム |

忍者ブログ [PR]